"သူ့နာမည်က ဘာလဲ၊ သူနဲ့ပတ်သက်ပြီး တစ်ခုခုမှတ်မိသေးလား။"
"သူပြောတာတော့ သူ့နောက်ဆုံးနာမည်က ဟုန်တဲ့။ သူက တခြားဘာမှထပ်မပြောခဲ့ပေမဲ့ သူက ခင်ဗျားတို့နှစ်ယောက်လိုပဲ ဗဟုသုတကြွယ်ဝတဲ့သူနဲ့တူတယ်။"
ယွဲ့တင့်ထန်နှင့် လင်ရှူးတို့က အကြည့်ချင်းဖလှယ်လိုက်ကြသည်။ ဤသည်မှာ ဆိုင်ရှင်ပြောခဲ့သည်နှင့် တူညီပေ၏။ ဆိုလိုသည်မှာ ထိုလူပင်ဖြစ်ရမည်။
ဇာတ်ကောင်အသစ်တစ်ယောက် ထွက်ပေါ်လာခဲ့သည်။
ဤသည်က ၎င်းတို့၏ တွက်ချက်မှုများနှင့် ကိုက်ညီပေ၏။
ထို့ကြောင့် ထိုလူက တုယွင်းနင်၏ အရည်အချင်းများကို ကူညီဆွဲထုတ်ပေးသူဖြစ်နိုင်သည်။
ထို့ပြင် နှစ်ဦးသားမှာ ရင်းနှီးသောဆက်ဆံရေးရှိလောက်မည်။
"သူက ဒီကို ပုံမှန်လာနေကျလား။"
စားပွဲထိုးက ပြန်ဖြေလာ၏။ "ကျွန်တော် ဒီမှာ အလုပ်လုပ်နေတာ အရင်ပိုင်ရှင်ကနေ အခုလက်ရှိပိုင်ရှင် မစ္စတာလီလက်ထက်အထိဆို သုံးနှစ်ရှိပါပြီ။ မစ္စတာလီက ကြင်နာတတ်တာကြောင့် ကျွန်တော့်ကို အလုပ်ဆက်ခန့်ခဲ့တယ်လေ။ ဒါပေမဲ့ မစ္စတာဟုန်ကို အရင်က မမြင်ခဲ့ဖူးဘူး။"
ယွဲ့တင့်ထန်: "ဒါဆို သူ ဘယ်မှာနေပြီး ဘာအလုပ်လုပ်တယ်ဆိုတာကို မသိဘူးပေါ့။"
စားပွဲထိုးက သဘာဝကျစွာပင် ခေါင်းယမ်းပြခဲ့သည်။
သူက သာမန်စားသုံးသူတစ်ယောက်ဖြစ်၏။ သူ့ကို တုယွင်းနင်လို နာမည်ကြီးတစ်ယောက်နှင့် တွဲမတွေ့ရလျှင် မည်သို့ဖြင့် မှတ်မိနိုင်မည်နည်း။
ယွဲ့တင့်ထန်က မျက်မှောင်ကြုတ်ကာ အနည်းငယ် စိတ်ပျက်သွားလေ၏။
ဤသည်မှာ ရှာဖွေရကျိုးနပ်သည့် သဲလွန်စတစ်ခုဖြစ်သော်လည်း မစ္စတာဟုန်သာ တုယွင်းနင်သေဆုံးခြင်းနှင့် သက်ဆိုင်နေလျှင် သတင်းထုတ်လွှင့်လိုက်သည်နှင့် ဤပတ်ဝန်းကျင်၌ ထပ်ပြီးပေါ်လာမှာမဟုတ်တော့ပေ။ ထို့ပြင် သူသည် ကျယ်ပြောလှသော လူသားပင်လယ်ထဲ ကူးခတ်ပျောက်ကွယ်သွားဖို့ လက်မှတ်ဝယ်ကာ မြို့ကနေ ထွက်သွားပြီး ၎င်းတို့အား လုံးဝ ကူကယ်ရာမဲ့စွာ ချန်ထားရစ်ခဲ့ပေမည်။
"အာ၊ ဟုတ်သားပဲ!"
ရုတ်တရက်ဆိုသလို စားပွဲထိုးက တစ်စုံတစ်ခုကို မှတ်မိလာ၏။ "နောက်ဆုံးတစ်ခေါက်တုန်းက မစ္စတာဟုန်ပြန်တော့မဲ့အချိန်မှာ နှင်းတွေကျလာခဲ့တယ်။ ကျွန်တော် သူ့အတွက် တက်စီခေါ်ပေးတော့ ဒရိုင်ဘာကို လိပ်စာပြောနေတာ ကျွန်တော် ကြားလိုက်ရတယ် - ၃၆ ဟုန်ထုံးလမ်းတဲ့။"
ယွဲ့တင့်ထန်နှင့် လင်ရှူးတို့ အချင်းချင်းကြည့်လိုက်ကြ၏။
၎င်းမှာ ရှောက်ကျိခေါက်ဆွဲဆိုင်၏ လိပ်စာဖြစ်ပေသည်။ လွန်ခဲ့သောနှစ်ရက်က ဆိုင်ပိုင်ရှင် လောင်ရှောက်သည် ဘေးအိမ်၏ မီးကူးစက်ခံရပြီး စားသောက်ဆိုင်ထဲမှာ အသက်ရှင်လျက် လောင်ကျွမ်းသွားခဲ့ရသည်။
တိုက်ဆိုင်မှုလေလော၊ ရည်ရွယ်ချက်ရှိရှိ လုပ်ခဲ့သည်လော။ မစ္စတာဟုန်၊ တုယွင်းနင်နှင့် လောင်ရှောက်တို့ကြားက ဆက်နွယ်မှုမှာ အဘယ်နည်း။
ထိုအခါ သူဌေးလီက ထပြောလာ၏။ "လူကြီးမင်းတို့ နောက်ကျနေပြီ။ ဒီထက်နောက်ကျရင် တက်စီငှားလို့ရတော့မှာမဟုတ်ဘူး။"
အပြင်ဘက်ရှိ ကောင်းကင်ကြီးက လုံးဝမည်းမှောင်နေပြီး အပြင်ဘက်မှာ ပိုပြီးအေးစက်လာပုံပင်။
ယွဲ့တင့်ထန်က သူ၏နာရီကို စစ်ကြည့်လိုက်ရာ ထွက်ခွာရတော့မည်ဖြစ်ကြောင်း သတိပြုမိလိုက်၏။
"ဧည့်ဝတ်ကျေပွန်မှုအတွက် ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။" သူက ပြောလာခဲ့သည်။ "ကျွန်တော်တို့တွေ နှောင့်ယှက်မိလို့ တောင်းပန်ဖို့အတွက် နှစ်သစ်ကူးပြီးရင် ပြန်လာခဲ့ပါဦးမယ်။"
အခြားသော နိုင်ငံခြားသားဧည့်သည်က ထွက်ခွာသွားတာကြာလေပြီ။
"လုံးဝ အနှောင့်အယှက်မဖြစ်ပါဘူး။ ဘာပဲဖြစ်ဖြစ် နှစ်သစ်ကူးကို ဒီမှာပဲ ကုန်ဆုံးရမှာပဲလေ။ နှစ်သစ်ကူးပြီးရင် ကျွန်တော်တို့ကော်ဖီဆိုင်က ရက်တိုပိတ်မှာမို့ လူကြီးမင်းတို့နှစ်ယောက် လာချင်ရင် အဲ့ဒါပြီးတော့မှ လာခဲ့ကြပါ။" ဆိုင်ရှင်က ပြောလာခဲ့သည်။
ယွဲ့တင့်ထန်နှင့် လင်ရှူးတို့က ထွက်လာခဲ့ကြ၏။
ဒရိုင်ဘာက ၎င်းတို့ကို အပြင်၌စောင့်နေသည်။
"ကျဲက ညစာစားပွဲအတွက် မင်းအိမ်ပြန်လာမှာကို စောင့်နေလောက်တယ်။ မင်း အရင်ဆုံးအိမ်ပြန်လိုက်။ ရက်အနည်းငယ်နေပြီးမှ ဒီအကြောင်းကို ထပ်ပြောကြမယ်။" ယွဲ့တင့်ထန်က ပြောလာခဲ့သည်။
သူက သူ(မ)အား 'ကျဲ' ဟူ၍ နွေးထွေးကာ မြတ်နိုးသောလေသံဖြင့် ပြောလာခဲ့ရာ လင်ရှူးမှာ အပြစ်တင်ချင်စိတ်တို့ကို ပြန်လည်မျိုသိပ်လိုက်ရ၏။
"ငါတို့တွေ သံကို ပူနေတုန်းရိုက်သင့်တယ်။ နှစ်ရက်အတွင်း ဘာဖြစ်မယ်ဆိုတာ ဘယ်သူသိနိုင်မလဲ။ ငါတို့တွေ စုံညီညစာလေးအတွက် ငါတို့ဘဝတွေကို စွန့်စားလို့မဖြစ်ဘူး။ ဟုန်ထုံးလမ်းကိုပဲ သွားကြရအောင်။" သူက ထိုသို့ပြောကာ ကားထဲကို ဝင်လိုက်သည်။
...
ဟုန်ထုံးလမ်းတစ်ဝိုက်၌ အိမ်အသစ်များ၊ အိမ်အဟောင်းများ ရောနှောနေ၏။ ညအချိန်တွင် အရောင်မတူသော အဆောက်အအုံများမှာ သိပ်ပြီးမသိသာချေ။ သို့သော်လည်း အိမ်များအားလုံးဆီမှ အလင်းရောင်များသည် လမ်းမများထက် ထိန်လင်းနေစေ၏။ ငါးပေါင်းနှင့် ဆန်ကိတ်များ၏ရနံ့သည် လေထဲတွင် ဝေ့သီနေပြီး နှစ်သစ်ကူးအကြိုည၏ သက်ဝင်လှုပ်ရှားသောလေထုကို ပေးစွမ်းနေပေသည်။
ငါးနှင့် ဝက်သားတို့ကို အရသာ သိပ်ပြီးမသွင်းထားရာ အရသာမဝင်ချေ။ သာမန်လူများအတွက် နှစ်သစ်ကူးအတွင်း စားပွဲပေါ်တွင် ဝက်သားပေါင်းနှင့် ဆန်ကိတ်ရှိနေရုံဖြင့် စားတော်ပွဲကြီးတစ်ခုနှယ်။ စောစောက ၎င်းတို့စားခဲ့ကြသလို ပုစွန်ထုတ်များ၊ အသားကင်များသည် စိတ်ကူးတောင်မယဥ်နိုင်သည့် အဖိုးတန်အစားအသောက်များပင်။
အဆောက်အအုံတော်တော်များများက လူနေအိမ်များဖြစ်ပြီး ဆိုင်ခန်းများက အနည်းငယ်သာရှိ၏။ ၎င်းတို့က မိသားစုတစ်ခု၏ မျိုးဆက်များမှ လက်ဆင့်ကမ်းကာလုပ်ကိုင်နေသည့် ခေတ်တုံးနေသောစတိုးဆိုင်များသာ။
နိုင်ငံက ကမောက်ကမဖြစ်နေပြီး တချို့နေရာများတွင် စစ်ပွဲများဖြစ်ပွားနေသေး၏။ ရှန်ဟိုင်း၌ တော်တော်လေး အေးချမ်းနေသော်လည်း သတင်းစာများကနေတစ်ဆင့် မီးခိုးများကို မြင်နေရပေသည်။ နိုင်ငံအတွက် စိုးရိမ်သော စိတ်အားထက်သန်သည့် လူငယ်များနှင့် ပညာတတ်များကလွဲလျှင် သာမန်လူအများစုမှာ တူညီသော လုပ်ရိုးလုပ်စဥ်အတိုင်း ၎င်းတို့၏နေ့စဥ်ဘဝများကို ဖြတ်သန်းနေကြဆဲပင်။
သို့သော်လည်း နှစ်သစ်ကူးအကြိုနေ့၏ သက်ဝင်သောလေထု၌ ခြွင်းချက်နှစ်ခုရှိပေ၏။
မီးကြောင့် ဖျက်ဆီးခံလိုက်ရသည့် အိမ်နှစ်အိမ်ရှိသည်။
တစ်ခုက လင်ရှူး မကြာခဏသွားလေ့ရှိသော ရှောက်ကျိခေါက်ဆိုင်ဖြစ်သည်။
"မီးစလောင်တဲ့အိမ်ရဲ့ အမျိုးသားက ကနဦးတုန်းက သင်္ဘောကျင်းက အလုပ်သမားတစ်ယောက်။ သူက ကုန်ပစ္စည်းတွေသယ်ရင်းပြုရင်း ခြေထောက်ဒဏ်ရာရခဲ့လို့ အိမ်မှာ ချည်ထိုးတဲ့အလုပ်လို ပေါ့ပေါ့ပါးပါးအလုပ်လေးတွေပဲ လုပ်နိုင်တော့တာ။ သူ့ဇနီးက ပန်းထိုးတဲ့နေရာမှာ ကျွမ်းကျင်တယ်။ ဒီတော့ ပန်းထိုးဖို့အတွက် မကြာခဏဆိုသလို အပြင်ကနေ ဝါတွေ၊ ချည်တွေကို ဝယ်ယူရတော့ သူတို့အိမ်မှာ မီးလောင်လွယ်စေတဲ့ အရာတွေ အပြည့်ပဲ။" ယွဲ့တင့်ထန်က ၃၆ ဟုန်ထုံးလမ်းဆီ လမ်းလျှောက်ရင်း ပြောလာခဲ့သည်။
"စစ်ဆေးမှုအရတော့ သူတို့ကလေးတွေက မီးနဲ့ဆော့ကစားခဲ့ပြီး လူကြီးတွေကလည်း အိပ်ပျော်နေတော့ အချိန်မီ သတိမထားလိုက်မိကြတာ။ အဲ့ဒါကြောင့် မီးက အမြန်ပျံ့သွားခဲ့ပြီး သူတို့အားလုံး မီးထဲမှာ သေဆုံးခဲ့ရတဲ့အပြင် ဘေးက ရှောက်ကျိခေါက်ဆွဲဆိုင်ကိုပါ ကူးစက်သွားခဲ့တယ်။" သူက ဆက်ပြောလာခဲ့သည်။
"အဲ့ဒါက အဓိပ္ပာယ်မရှိဘူး။" လင်ရှူးက ထိုသို့ပြောကာ ခြေလှမ်းများကို ရပ်တန့်လိုက်၏။ "ဆင်းရဲတဲ့သူတွေက ပိုက်ဆံချွေတာဖို့ ညဘက်ဆို မီးအိမ်မထွန်းတတ်ကြဘူး။ ဒီတော့ သူတို့မှာ မီးခြစ်ဆံတွေ၊ ဒါမှမဟုတ် ဖယောင်းတိုင်တို့၊ ရေနံဆီမီးအိမ်တို့ ရှိဖို့ဆိုတာက ဘယ်လိုမှမဖြစ်နိုင်ဘူး။ သူတို့ကလေးတွေက ညသန်းခေါင်မှာ မီးခြစ်ဆံတွေတွေ့ခဲ့ရင်တောင် အဲ့ဒီစုံတွဲ ဒါမှမဟုတ် ခေါက်ဆွဲဆိုင်ပိုင်ရှင်က ဘယ်လိုလုပ်ပြီး မလွတ်မြောက်နိုင်ခဲ့ရတာလဲ။"
__
စာရေးသူမှာ ပြောစရာရှိပါတယ်:
ယွဲ့တင့်ထန်: ငါက ဘယ်ကနေပြီး မိန်းမရသွားတာလဲ။
လင်ရှူး: ငါက ဘယ်တုန်းက မင်းရဲ့လက်ထောက်ဖြစ်သွားတာလဲ။
ယွဲ့တင့်ထန်: မင်း နောက်ဆုံးကျရင် ငါ့ကို သူဌေးလို့ခေါ်ရမှာပဲ။
လင်ရှူး: မင်း နောက်ဆုံးကျရင် ငါ့ကို ယောက်ျားလို့ ခေါ်လာစေရမယ်။
ယွဲ့တင့်ထန်: ...
လင်ရှူးတစ်ယောက် သူပြောလိုက်သည့်စကားကို ပြန်အမှတ်ရလိုက်ပြီး ထအော်တော့သည်။ "ဒါရိုက်တာ၊ ဇာတ်ညွှန်းက မှားနေတယ်လို့!"
*****
Aurora Novel Translation Team